Telephone: 866-694-8532   |   FAX: 800-373-0762


WorldAccess Translations, LLC Services

WorldAccess Translations, LLC provides professional Japanese translation services with English into Japanese translation services, Japanese into English translation services and Japanese into and from unlimited language pairs.

Japanese Language

Japanese is a language spoken by over 130 million people in Japan and in Japanese emigrant communities. It is related to the Ryukyuan languages. There may exist relationships with other languages, but they have still remained undemonstrated. It is an agglutinative language and is distinguished by a complex system of honorifics reflecting the hierarchical nature of Japanese society, with verb forms and particular vocabulary to indicate the relative status of speaker, listener and the third person mentioned in conversation whether he is there or not. The sound inventory of Japanese is relatively small, and it has a lexically distinct pitch-accent system. It is a mora-timed language.

The Japanese language is written with a combination of three different types of scripts: modified Chinese characters called kanji , and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana and katakana . The Latin alphabet, romaji , is also often used in modern Japanese, especially for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Western style Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also commonplace.

Japanese vocabulary has been heavily influenced by loanwords from other languages. A vast number of words were borrowed from Chinese, or created from Chinese models, over a period of at least 1,500 years. Since the late 19th century, Japanese has borrowed a considerable number of words from Indo-European languages, primarily English. Because of the special trade relationship between Japan and first Portugal in the 16th century, and then mainly the Netherlands in the 17th century, Portuguese, German and Dutch have also been influential.

Accurate Japanese translation the first time around

Trust in your translation provider is the key to receiving the quality translation you are looking for. At WorldAccess we pride ourselves on delivering your Japanese translation project that is backed up with a guarantee.

Your Japanese translation will only be done by in-country translators with proven experience in the subject of your original document. A Project Manager, who is also an experienced linguist, will be dedicated to your translation project.

We'll provide your Japanese translated document in exactly the same format as your original unless specified different. This means you'll have an accurate Japanese translation you can use straight away.

Things to consider when translating between Japanese and other Languages

Layout designs - Text typically expands or contracts when translating one language to another. English to Japanese translations and Japanese to English translations, will contract or expand depending on the subject matter.

Which Japanese do you need for your translation?

Getting the Japanese translation of your documents right can be very tricky. Clearly there's only one Japanese language but as in most countries different sections of the population will have different ways of saying things. Your Account Manager will discuss the target market of your document with you. Clearly, if your Japanese translation is aimed at teenagers it will need to use their phrases and maybe even slang. Missing these small issues can be the difference between a successful translation and a bad one.

Specialist industry Japanese translators

With a large network of in-country, bilingual Japanese translator, WorldAccess Translations can respond quickly and effectively to your Japanese language translation needs. Our translation teams are professional linguists performing translation from English to Japanese and Japanese to English for a range of documents in various industries.

Japanese Translation Quality Procedures

We work within documented quality procedures and will adopt additional quality controls in order to align with client-side process. Each Japanese translator is selected based on their experience and special areas of expertise.

Translation Confidentiality

All translators are bound by a commercial confidentiality and corporate nondisclosure agreement.

For a free quote click here.